華發網繁體版

中國文化“走出去”,迫切需要加快文化改革創新

中國文化“走出去”,迫切需要加快文化改革創新

由阿聯酋沙迦圖書管理局主辦的第36屆沙迦國際圖書展於當地時間11月1日-11日在沙迦世博中心舉行。作為中東地區最有影響力的圖書展,此次書展吸引了全球60個國家1650家出版商參展,共展出150多萬冊圖書。中國出版商積極參展,以新穎方式亮相,探尋中國文化和中國創造“走出去”新模式。

受廣電總局委托,中國圖書進出口(集團)總公司展出200餘冊中、英、阿語精品圖書,涵蓋主題豐富,既包括《習近平談治國理政》、《中國創造精神》等深入介紹中國發展現狀的圖書,也有針對性地推出《商界領袖——馬雲的顛覆智慧》、《羋月傳》、《中國兒童百科全書》等人文社科類讀物,為中東民眾深入全面了解中國、感知中國文化開啟了重要窗口。

中圖公司展台工作人員告訴人民網記者,這是中圖公司連續兩年代表中國參加沙迦國際書展。2017年,由中圖承辦的“一帶一路”國家主題圖書巡展在曼穀、華沙、雅加達、沙迦和薩格勒布等5地舉辦,沙迦是巡展的第4站。中圖致力於通過向“一帶一路”國家民眾展示中國優秀圖書,使其更加了解當代中國,從而進一步擴大中國圖書在“一帶一路”國家的知名度和影響力。

五洲傳播出版社展台推出的“THATSBOOKS”阿拉伯語數字閱讀平台在展館引起了極高的關注度。據展台負責人邱紅豔女士介紹,該平台不僅推廣中國圖書,還與阿聯酋、埃及、黎巴嫩、約旦等國家的四十餘家實力雄厚的出版社建立了合作關系,已上線阿拉伯語原版著作六千多冊,既有經典文學、曆史、哲學、政治等書籍,也有時下熱銷的小說或社科類圖書。平台針對阿拉伯語特殊的書寫方式,克服了技術難題,力求使圖書檢索全面、精准、便捷。目前,“THATSBOOKS”正在籌備有聲圖書“悅讀”頻道,邀請埃及和黎巴嫩著名播音主持人錄制,計劃最遲於明年初推出。

邱女士強調,五洲傳播出版社致力於為阿拉伯語讀者打造一個最全面的網上閱讀平台,目前正嘗試通過多種渠道推廣該平台,除了與阿拉伯國家當地電信運營商合作,還和華為公司簽署合作協議,在華為手機預裝客戶端,力求探尋中國文化加中國創造“走出去”的新模式。

在展館內,人民天舟出版有限公司展出的富含中國元素、精致新穎的文化創意產品備受關注,不斷引來當地觀眾駐足。展台負責人告訴記者,公司主要展出兒童、藝術及社科類圖書和文創產品,其中包括《屠呦呦傳》、《藝術中國》系列叢書,以及《兒童指印畫》、《兒童藝術大畫毯》等兒童手工類書籍。

值得一提的是,人民天舟計劃於明年二月份在摩洛哥拉巴特開設一家綜合體驗館,不僅銷售中國圖書,經營范圍將擴大至藝術品及文具、家居裝飾等藝術衍生品領域,還會定期舉辦文化交流活動,致力於將體驗館打造成為一家以中國文化為依托的多元化空間。

中國展商打破慣例,以新穎方式參展,在當地引起熱烈反響。現場觀眾紛紛表示,他們切身感受到了中國日益增長的影響力。阿聯酋沙迦圖書管理局局長艾哈邁德·阿米利在書展期間接受人民網記者專訪時表示,中國與阿拉伯文化有許多相通之處,阿聯酋視中國為文化建設領域重要的戰略夥伴,雙方通過沙迦圖書展和北京國際書展開展交流與合作。今年中國展商數量比往年有所增加,來年將誠摯邀請更多的中國出版商參展。中國有諾貝爾文學獎獲得者,圖書局期待中國作家參加書展並簽售他們的新書,以促進中國文化在阿拉伯國家的傳播,從而加深雙方在文化領域的相互認知。

“一帶一路”背景下,當代中國文化國際傳播正面臨全新機遇和挑戰。過去幾十年,在世界各地開拓合作的中國外交官、企業家、留學生、文化教育科研工作者乃至遊客,普遍都會采用“朋友思維”對待外國友人,即在互相信任理解基礎上開展務實、互利、有人情味的合作,這成為中國文化在全球實現廣泛傳播的極佳名片。然而,中國文化如果要在國際社會獲得更大空間,還需要將“朋友思維”進一步升級為“用戶思維”。

從曆史上看,中國曾處於文化強勢地位,彼時我們面對海外受眾,抱持“化成天下”的“老師思維”。在現代化轉型過程中,我們又經曆了較長時間虛心學習外國文化的“學生思維”。近年來,隨著中國國際交往日益繁密,以更加平等的、平常心的“朋友思維”在海外開展文化交流的做法漸成日常。例如,中國每年在海外舉辦文化節慶、藝術活動,不斷開拓文化機構、機制、平台、渠道,與各國民眾分享中國語言、文化、故事和產品。一大批中國優秀作品正走進海外市場並獲得好評,成為各國民眾特別是年輕人關注的新焦點。

然而是否有了“朋友思維”,中國文化就一定能在世界上取得應有地位和影響力呢?並不盡然。在交流實踐中常常出現這樣的情況:我們懷著極大善意和努力准備的“文化禮物”,在海外還是會遇到很多實際挑戰:出口譯介的書籍,有時因為內容艱深、缺乏針對性而難以推廣,涉及法律、曆史等“硬內容”的作品,銷售成績仍難匹敵當地原有的片面扭曲之作;出口電影、電視劇以及合拍影視作品,有時因為營銷策劃不夠甚至譯配不准確無法大熱;豐富多彩的演出展覽,有時因為背景陌生、缺乏藝術理論支撐、傳播渠道不暢難以影響到主流評論界;送出的非遺、文創和土特產,又常常因為視覺設計不新穎、技術品質不到位、知識介紹不完整而成為“土氣”的象征。簡而言之,對文化傳播來說,僅僅有“朋友思維”,滿足於在小圈子、老用戶、老好人裏找知音並不足夠,還須有面向更廣社會、科學管理生產的“用戶思維”,努力走近更為挑剔的年輕用戶、時尚用戶,使中國文化走出去可以形成面向未來的、可持續的影響力。

“用戶思維”,指的是一種以用戶體驗為中心、讓用戶在產品或服務使用過程中更好實現個人價值的思維方式,這也是當代社會中生產者與消費者“關系倒轉”的重要標志。“用戶的成功才是產品的成功”,好的文化產品和服務,除了要讓人感受到善意之外,還必須從“非剛需”走向“剛需”。為此,產品和服務提供者需要尊重現實規律,以用戶個人需求和個人成長為中心,使用戶體驗後真正有所知、有所樂、有所感、有所思、有所獲,從而有所戀、有所敬。只有以用戶為根本,在服務中讓用戶愉悅地實現知識、認同、情感或價值的提升,產品才能成為其生活一部分。換言之,在文化走出去過程中,並非只要我們表示出“友好”就夠了,還要針對海外民眾日常生活需求,提高用戶滿意度,戰勝同類“競品”,這才是文化走出去實現民心相通的關鍵要素。

理解用戶思維,要拋棄簡單臆測和自我想象,跨越文化差異,深入海外用戶實際生活進行研發。在多年文化積累熏陶下,不同國家地區用戶,其語言、文化、習慣、年齡、職業、階層、心態不同,期待也完全不同。例如,東亞地區對中國文化較為熟悉,其青年時尚愛好者喜歡不斷接觸新鮮亮麗的時尚文化;非洲地區處於現代化轉型過程中,觀眾對於講述個人奮鬥、家庭倫理的影視劇更為期待;歐美地區文化底蘊深厚,藝術與技術創新活躍敏銳,深層思想交流需要保持足夠的理性高度、學術嚴謹性和個性化尊重。在文學、出版、影視、動漫、遊戲、體競、藝術、展覽、演出、設計、科教、旅遊等各個領域,各國用戶每天都在不斷成長,市場不斷細分,“競品”也層出不窮。這就需要“走出去”機構不斷開展更有針對性的研發、譯制、合作與傳播,以專業高度精准邀請熟悉海外用戶需求的高端人才參與策劃設計,深耕細作、反複磨練。唯此才能推動更多內容在國內出新出彩、穩獲市場,在海外紮根生長、蓬勃傳播,從而讓中國文化在國際交往中不斷實現自我更新與自我創造,體現出更為豐富自由、海納百川、善良友好且聰慧有趣的國民文化品格、社會文化氛圍與國家文化氣質,在世界舞台上展示更加主流、智慧、開放的大國形象。

十九大報告中提出了“近代以來久經磨難的中華民族迎來了從站起來、富起來到強起來的偉大飛躍”,這是振聾發聵、催人奮進的重大論斷,必將產生重大而深遠的曆史意義。

自黨的十八大以來的五年間取得的偉大成就,正是中國從“富起來”走向“強起來”的曆史性飛躍的五年。

這個“強”,體現在建設一個強有力的執政黨和一支幹淨、忠誠有擔當的執政隊伍;體現在經濟發展更加注重質量和更有質量的增長;體現在民生的改善和社會福祉的提升;體現在綠色現代化引領發展,美麗中國的建設成績斐然;更體現在文化自覺、自尊、自信意識的增強和各項文化事業的發展。未來五年,社會主義文化強國建設的基礎將更加堅實,文化自信將更加凸顯,文化藝術創作和產品在持續繁榮增長的同時,向著質量水平不斷提升的方向著力,受到人民群眾喜愛歡迎的優秀作品更將不斷湧現。

可以想見,隨著文化體制改革進一步推進,文化創新創造體制機制更趨完善,社會主義核心價值觀將更加深入人民群眾心田。

新時代文化建設、對外文化交流和中華文化走出去將邁出更大步伐。中國方案、中國理念、中國智慧在世界范圍內受到更多的關注認同。

辦中國的事情,關鍵在執政黨。十九大的勝利召開,為執政黨在新的曆史條件下,進行偉大鬥爭、推進偉大事業、實現偉大夢想提供了堅實的政治保證、思想保證、道路保證和制度保證。

人是文化的創造者,人創造文化就是讓其服務於人。我們要充分發揮中國文化的包容性和創造能力,展現其極大生命力和競爭優勢。中華文明曾對世界文明產生過重大影響,古絲綢之路曾將燦爛輝煌的幾大文明聯結起來,促進了經濟和文化繁榮發展。中華民族能夠在幾千年的曆史長河中生生不息、薪火相傳,很重要的一個原因就是中國文化有一脈相承的精神追求和精神脈絡。我們倡導一帶一路合作,不僅是我國助力當前對外開放的經濟發展,更是助力文化傳播。通過實施一帶一路建設,進一步深化與沿線國家的文化交流與貿易往來,促進區域深入合作,實現共商共建共享、優勢互補、互利共贏、合作發展、造福人民,培養沿線國家對中國文化認知和認同,推進沿線各國文明交流互鑒。向世界闡釋推介更多具有中國特色的文化,展現中國文化魅力,宣揚中國精神和中國智慧,弘揚中國優秀文化,對於我們來說既是時代賦予我們的使命,也是我們所肩負的曆史責任。

文化形態源於人類文明對“真善美”的終極關懷,文化理解與價值共識的基礎正是人的理性生活的共同性。一帶一路各國家區域地緣政治複雜,宗教文化多樣,不同民族和文化傳統、不同的宗教信仰及風俗習慣的人彼此交流交往,若不能相互理解和溝通,彼此尊重和包容,則難免會產生相互的隔閡、矛盾甚至沖突。而中國力圖通過一帶一路建設打造人類命運共同體,使不同文化、不同宗教的人民交流更為密切,為傳播各種優秀文化和諧發展、和平共處理念提供了途徑,與沿線國家開展豐富多樣的文化交流活動,加深各國間溝通和了解,增進文化理解和共識,為深化人文合作提供寶貴借鑒。

中國文化“走出去”,迫切需要加快文化改革創新。人類社會發展的曆史表明,文化是引領民族精神、構成民族精神信仰的基礎。文化的發展需要繼承,更需要創新。文化不僅是對外交流的精神紐帶,更是各國共同繁榮的思想道德基礎。借一帶一路契機講好“中國故事”,把中國文化和中國理念融入“中國故事”之中,提升中國文化的國際影響力,培育民族文化品牌,打造對外文化交流的中國符號,勾畫中國名片。一個民族的複興不僅需要強大的物質力量,更需要強大的精神力量;不僅需要本民族對自己文化認同,更需要世界各民族對中國文化的認同。推動中國文化

“走出去”,是中國為人類文明作出的獨特而重要的貢獻。

根據新華社、人民網、中新網、光明日報、中國社會科學報等采編【版權所有,文章觀點不代表華發網官方立場】

此文由華發網繁體版編輯,未經允許不得轉載: 華發網繁體版 » 走出去 » 中國文化“走出去”,迫切需要加快文化改革創新

讃 (2)
分享至:

評論 0

暫無評論...
驗證碼
取 消
請選擇理由
取消
私信記錄 »

請填寫私信內容。
取消
載入中,請稍侯......
請填寫標題
取消