華發網繁體版

【專題】五部具有人類學意義的古籍

作者認為教育不僅應當教給學生知識,還需要兼顧在個性在文化知識上,從而培養具有優良的德性和心理素質。因為,在人之初存在着一種「本源性」的道德意識,只有在觀察世界的時候,存於心中的意識才會被動搖,不過如果只是能夠認識單一的世界,我們的道德意識只能永遠處於沉睡的狀態。

蘇軾曾有一段詩詞寫道:「橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。」我們的道德意識也是相同的道理,因此人類學的意義也就在於此,因為它可以讓我們客觀地認識不同的世界本質與文化價值。

【專題】五部具有人類學意義的古籍

天工開物|《天工開物》是一本論述農業和手工業的著作。沒有疑問的說,它是中國歷史上有關科學技術的最重要著作之一,記錄了晚明時期中國的傳統造物工藝。歐洲學者稱它可以與18世紀法國出版的鄧尼斯·狄德羅編制的 《百科全書》相媲美。

首先,本書的作者是明朝科學家宋應星。在任江西分宜縣教諭期間,宋應星將研究的農業和手工業技術整理成書,並且在崇禎十年(1637 年),由其朋友塗紹煃資助出版。《天工開物 》記載了明朝中葉以前的各項技術。全書分為上中下三篇,並附有121幅插圖,描繪了130多項生產技術和工具的名稱、形狀、工序。 它對中國古代的各項技術、農業方面積累的經驗以及手工業技術成就進行了系統地總結,構成了一個完整的科學技術體系。 該書記錄的許多生產技術目前仍在使用。 該著作後來被翻譯成日語、法語、英語、德語、義大利語和俄語,並在歐洲和日本廣為流傳。

不過,最重要的是,我們可以通過對《天工開物》的研究,從而圖勾畫出明代這一特定歷史時期中國傳統手工造物的整體文化面貌及明代工藝造物技術、工具、物質形態、物品質發展演變的狀態、以及它的動力因、受限因素與明代歷史文化背景之間的內在關聯,從而生成人類學的意義。

【專題】五部具有人類學意義的古籍

創世經該書作者不明,封面注有 「《創世紀》全譯本」字樣。 此雙語對照本,東巴文是彩色的,而中文是黑色的。 東巴文是一種古代圖形文字,是雲南麗江納西族用來記錄的文字。 該文字大約始於 17 世紀。 史詩《創世紀》 反映了納西族人民對自然世界和人類起源的理解,並描述了納西族人民不斷遷徙和祖先與自然作鬥爭的歷史。

該作品以明亮的色彩生動描繪出了納西族的始祖崇忍利恩和妻子襯紅裹白。 該畫像表露出對祖先們的愛戴,以及對他們的智慧和英勇事蹟的崇敬。

 除了記錄納西族的歷史和文化之外,該書還間接反映了當時的社會制度、宗教哲學和婚姻習俗等人文觀念。因此,它同時吸引了許多西方人類學者曾經多次的去納西族研究文化歷史學。例如說,美國納西族研究學者洛克收集到的一幅納西族桑尼巫師在舉行巫術儀式時所用的卷軸畫表明,桑尼巫師不同于東巴的神祇信仰,他們的神靈觀念中具有較突出的本土特點。此外,《創世紀》完全可以被稱為是一本英雄史詩,它不僅是東巴文學的代表,也是東巴宗教的重要經典之作,具有寶貴歷史價值。

【專題】五部具有人類學意義的古籍

熹平石經孔子七經的碑文位於國家大學門外,即東漢時期首都洛陽的南側。這些碑文創作於 175 至 183 年。據說碑文的創作理由是蔡邕和一群學者為了防止儒家的七經被篡改成為支持某些特定觀點,於是向皇帝上書要求將七經雕刻在石碑上。

其中,七經的《易經》、《書經》、《詩經》、《禮記》、《春秋》、《公羊家法》和 《論語》— 是以漢朝標準的書寫體拷貝和雕刻的,亦即「隸書」,與現今的繁體字實有相似之處。同時,每本經書均基於一個學派的傳播與注釋文字,注釋部分還列舉了各學派的不同之處。這是中國歷史上第一部雕刻在石頭上並且具有「版本意義」的書籍,因為它在古籍版本整理與鑒別方面具有重要的貢獻,更可以反映文獻與人文思想發展和傳播的關係。

熹平石經目前由中國國家圖書館主辦項目,以 230,000 多片各種不同材料(龜甲、青銅、石頭)製作而成的拓片所構成的。

【專題】五部具有人類學意義的古籍

四書章句集注|《論語》是儒家(孔子)思想的一部重要作品,由孔子之弟子及其弟子之弟子編纂而成。《論語》記錄了有關孔子與其弟子的談話與對話,反應了孔子對行政、倫理、道德與教育方面的觀點與原則。 最為普遍的 《論語》 版本有 20 章節。 宋朝朱熹(1130-1200 年)採用了《禮記》中的《大學》與《中庸》,將這些摘錄與 《孟子》相結合,並創作了《四書章句集注》。

朱熹通過發現「孟子道性善,言必稱堯舜」這一關鍵的論點,證明了創建宋代理學的首功者當屬程顥和程頤,從而揭示了宋代理學成立的「歷史邏輯」。此外,朱熹還從孟子的「性善論」演繹出「四端皆善」的命題。而這個命題是宋代理學的一個元命題。通過圍繞這一命題,宋代理學建構了一套倫理學系統,它至今仍然影響我們現今大部分人的倫理觀念,只不過傳播的方式不是通過直接閱讀古籍而已,而是通過教育所濡染的。

【專題】五部具有人類學意義的古籍

《勸善經》|彝文(彝文指的是四川、貴州、雲南等地的彝族使用的文字,又叫「爨文」、「韙書」。)其中,《勸善經》是現存年代最早的彝文刻本之一,在彝文文獻版本學中佔有重要地位。隨著我國政府不斷重視民族古籍的收集與整理工作,現已有七個彝文《勸善經》刻本被陸續列入第一、二、三批國家珍貴古籍名錄。

此外,《勸善經》又名《太上感應篇》,分為兩部分。此書第一部分為道家經典《太上感應篇》的翻譯。而《太上感應篇》是一部與老子有關的著作。

這論述了彝族社會的道德標準,(「彝」一詞指的是主要生活在中國南方的一些非漢人部族。)並且運用彝族傳統倫理道德觀,結合彝族風俗說教,借題發揮,傳授知識。該著作以彝文寫成,對《太上感應篇》進行逐句解釋,勸人行善積德、善待自然。

在章句解說中,作者常常根據彝族的具體情況加入彝族風俗、諺語、故事以利於說教,這便使得整部書具有了特別的民族特色,同時能夠反映出彝族特有的民俗習慣、社會制度等人文觀念。

【文章觀點僅代表作者個人觀點】

此文由華發網繁體版編輯,未經允許不得轉載: 華發網繁體版 » 前沿 » 【專題】五部具有人類學意義的古籍

讃 (1)
分享至:

評論 0

暫無評論...
驗證碼
取 消
請選擇理由
取消
私信記錄 »

請填寫私信內容。
取消
載入中,請稍侯......
請填寫標題
取消